Стиль
Вкус жизни
Делай тело
Отношения
Звезды
Вдохновение
Еда
Анонсы

Леди Босс
Наши за границей
Моя жизнь
Мех дня
СуперМама
Советы адвоката

Тесты
Сонник
Гадание онлайн
реклама
реклама
реклама

Карьера


О мужском воспитании сыновей, о различии финских и эстонских «горячих» парней, о роли культуры в обществе и менталитете народов северных стран Европы рассказал нам Лаури Пуллола, глава отделения посольства Финляндии в Беларуси. Женат, трое детей (дочери 21 год, сыновьям 11 и 13).

— Я третий год работаю дипломатом в Беларуси, сейчас живу тут со своими двумя сыновьями. Но в вашей стране я не впервые, был тут в 1996—1999 годах, когда работал в частном секторе. С тех пор здесь многое переменилось.

— Вы сознательно увезли сыновей с собой в Минск?

Да, и в Финляндии остались жена и дочь. Это не всегда легко, есть свои плюсы и минусы. У нас тут мужской режим, видимся с женской половиной семьи каждый второй месяц.

— А кто ваша жена по профессии?

— Она работает в сфере дизайна интерьеров. Сегодня не только в Беларуси, но и в Финляндии ситуация с экономикой не очень-то хорошая, а если оставить на время работу, то неизвестно, сможешь ли туда вернуться. Но когда я работал в Украине и Китае — жена жила с нами. Сейчас она говорит, что надо зарабатывать себе пенсию. Дело в том, что когда жена путешествует со мной и не работает, то не платит в пенсионный фонд, а от этого уменьшается размер будущей пенсии.

— В каком возрасте выходят на пенсию в Финляндии?

— У нас тоже увеличили пенсионный возраст. Сейчас — 65 лет (раньше на пенсию выходили в 63). И для мужчин, и для женщин. Но с ростом средней продолжительности жизни будет пропорционально расти и пенсионный возраст.

— Опыт раздельного семейного проживания, каких он требует качеств от вас?

— Скажу, что это нелегко. Мальчики скучают по маме, она — по ним… Но это было общее решение. Наши отношения углубились за время разлуки. Мы уважаем друг друга. Жена рядом с дочерью, работает, смотрит за нашим домом и собакой… А я стараюсь, чтобы наши мальчики росли хорошими людьми.

— А что, по-вашему, важно получить сыновьям от отца? В Беларуси по разным причинам последние лет сто преобладает «женское воспитание»…

— Это, конечно, отеческая любовь. Не только жесткий режим и указы. Если они почувствуют любовь, тогда смогут отдавать ее другим. Что еще? Уважение к работе. Уважение к пожилым людям. Уважение к друзьям. По-моему, мои мальчики счастливые, я не вижу проблем у них.

Я им читаю. Это очень важно — находить время для общения с детьми. Особенно сейчас, в век интернета, когда можно отыскать любую информацию самостоятельно. Самое сложное — просто найти время, чтобы поговорить с детьми о жизни, о конфликтах, о любви, о смерти, это тоже важно.

Лаури Пуллола с семьей

— Моя любимая финская писательница, мама мумми-троллей Туве Янссон. Что вы читали детям в их младшем возрасте?

— Многое, книги финских писателей, а также Астрид Линдгрен. Литература всегда что-то дает детям. Книги активизируют мозг, дети начинают больше думать.

— Некоторые российские чиновники считают, что Карлсон может быть детям вреден…

— Никогда так не думал. Карлсон — друг, который всегда на месте. Тот, с кем можно разделить свои секреты, если никого рядом нет. У моих сыновей тоже был такой невидимый друг «Матты», это он рисовал маркером имена мальчиков на стенах. Фантазия — это важно, и для нас, взрослых, тоже.

— Какие у вас еще общие занятия кроме чтения?

— В выходные спортом занимаемся, в футбол играем. Мне приятно, когда я могу детей взять с собой. Это не только физкультура, когда мы вместе что-то делаем, это очень важно. Мы здесь стараемся жить, как в Финляндии, потому что Минск — это наш дом. И мы тут не чувствуем себя туристами.

— Сыновья ходят в школу? Мы наслышаны о финском школьном образовании, в котором система оценивания и отношение к ученикам совсем другие. Каково вашим детям учиться в Минске?

— Сыновья учатся здесь в международной школе. Они ходили в финскую школу всего два года. Учились в Украине, Китае… Помню, в Финляндии дети спрашивали «папа, это возможно — ходить пешком в школу?». Потому что в международных школах (а они чаще всего не в центре города) учеников развозит транспорт.

Но в финской системе самое большое отличие, такой ключевой момент — это роль учителя. Есть общие требования, что следует изучить в течение года, но учитель всегда сам принимает решение, как именно достигнуть цели. Нет никаких указов из министерства, есть доверие.

Работа учителя у нас очень уважаемая профессия. Желающих много, только самые лучшие получают возможность преподавания.

— Это связано с пониманием ценности детства?

— Конечно. Финляндия — это же маленькая страна. У нас очень большое внимание уделяют образованию. В 60-х серьезно реформировали систему образования. Политические партии приняли общее решение — надо туда инвестировать. И сегодня эта сфера — основной элемент нашего успеха. Ведь еще 100 лет назад мы были очень бедной страной, а сейчас Финляндия входит в двадцатку богатых.

С сыновьями на чемпионате мира по хоккею — 2014

— Мы тоже 100 лет назад были бедной страной. Что между нашими народами еще общего?

— И белорусы, и финны довольно скромные люди. Я работал в России, жил в Украине, могу сказать, эти народы отличаются от вас. У белорусов и финнов больше общего. Мы умеем сотрудничать для того, чтобы жить спокойно и нормально. Надежность — то, что мы также разделяем. По своему опыту заметил: если белорус что-то пообещал — в 90% случаев держит свое слово. И это важно для финнов.

— Вы проводите в Беларуси фестиваль фильмов северных стран (Финляндия, Дания, Швеция, Норвегия, Исландия), знакомите нас с жизнью, обычаями, менталитетом северных людей. Насколько вы разные там, на севере Европы, и что вас сближает?

— У северных стран во многом общая история и культура, что объединяет нас уже сотни лет. Отсюда сотрудничество, дружба сегодня. В 50-х мы уже могли ездить друг к другу свободно, работать… Такой вот Евросоюз, но он появился у нас намного раньше.

Нас объединяет сотрудничество в разных сферах жизни. У нас единые ценности: мы уважаем работу, мы законопослушны, коррупции немного. Мы заботимся о безработных, пожилых людях, инвалидах. Так, уровень счастья — в Дании № 1. Другие северные страны тоже входят в десятку лучших по качеству жизни (по разным показателям).

Если вы на этой неделе посмотрите фильмы фестиваля «Паўночная ззянне», то увидите сами, чем мы отличаемся, а в чем похожи.

Я, например, в Лапландии был всего 2 раза, ехать-то туда надо более тысячи км. Люди там заметно отличаются, это совсем северный народ. К слову, об этом народе — лапландцах — в программе кинофестиваля есть веселая лента «Вясковыя жыхары», со специфичным финским юмором.

— Старичок из Лапландии, отвечающий за новогодние подарки, он кто по национальности?

— Финн, конечно! Тут без вариантов. Как я и сказал, даже в одной стране (например, в Финляндии) люди на юге и на севере уже чем-то отличаются. Так что финны, датчане, шведы — мы все разные…

Если мы говорим о ядре идентичности финнов, нельзя не упомянуть о древнем эпосе «Калевала», он был опубликован на финском языке 180 лет назад. Там древние песни, стихи, руны, устные предания предыдущих поколений. Это был знак нашему народу — у нас есть своя история. Это помогло нам поверить в себя, отыскать свою идентичность. В минувшем декабре эпос «Калевала» впервые был издан на белорусском языке.

Культура — очень важный элемент. Хотя иногда, когда политики составляют государственный бюджет, пытаются сэкономить, не понимая, что культура — корень каждого народа и туда надо вкладывать деньги, чтобы был фундамент.

Сыновья Путрус и Пекко с легендарным финским хоккеистом Esa Tikkanen

— Можете перечислить черты своего народа?

— Я не раз слышал о нас выражение «горячие финны». Лет 15 назад я совсем не понял смысла этой фразы, но мне потом объяснили. (Улыбается.) Наверное, мы действительно такие сдержанные, не показываем эмоции. Вот у вас точно так же говорят и о «горячих эстонских парнях», но для нас они уже южный народ, эстонцы не такие, как мы, финны…

В конце 19 века многие финны уехали в Америку. И появилась такая шутка о финском мужчине, который так сильно любил свою жену, так сильно, что он почти (!) сказал ей, что любит ее. Это часть нашего менталитета.

Эмоции у нас есть, но мы не готовы их демонстрировать. Зато если финн станет кому-то другом (спокойным, надежным, молчаливым) — то это уже навсегда.

Белые ночи в Финляндии, рыбалка с сыном Петрусом

— Эстонцы для вас южные парни, а что говорить об итальянцах?

— Итальянцы — антиподы финнов. А вот японцы немного на нас похожи в своей сдержанности. Когда я был в Китае на ужинах, то заметил, что китайцы намного более живые — по сравнению с японцами. Если кто-то удачно шутил, японцы слегка улыбались.

Но нельзя говорить о тотальной одинаковости, ведь все люди разные, будь то финны или японцы.

— Спасибо за интервью!

Справка

Фестиваль кино северных стран «Паўночнае ззянне» пройдет в Минске и в Витебске с 21 по 24 апреля в кинотеатрах «Мир». Он призван познакомить белорусов с повседневной жизнью жителей Северной Европы. 8 фильмов последних лет будут показаны на языке оригинала с белорусскими субтитрами. Подробно о программе можно узнать тут: http://afisha.tut.by/news/reviews/491461.html или на страничке мероприятия в ФБ https://www.facebook.com/northernlights2015/?fref=ts