Стиль
Вкус жизни
Делай тело
Карьера
Звезды
Вдохновение
Еда
Анонсы

Тесты
Сонник
Гадание онлайн
реклама
реклама
реклама

Отношения


/

Проект "Свидание с Мистером Беларусь" стартовал с победителем одноименного конкурса Кириллом Дыцевичем в главной роли.

Однако, как оказалось, амплуа звезды и большого актера не позволило Кириллу жертвовать своим временем и лицом, да и девушки указывали в заявках, что им хотелось бы встретиться с более взрослым и зрелым молодым человеком.

Мы решили произвести замену Мистера! Встречаться с девушками вместо Кирилла Дыцевича будут разные молодые люди, главное условие – творческая профессия и желание взглянуть на себя глазами другого человека, чтобы узнать, где твой козырь, а где ахиллесова пята.

Напоминаем: "Встреча с Мистером" – это свидание вслепую, молодые люди понятия не имеют, кто ждет их в Café Netto (Красная, 13)!

На подобную авантюру в этот раз решились Александр Лисовский, радиоведущий (“Новое радио”) и наша читательница Татьяна, которая сообщила в письме, что очень любит эксперименты и хочет поучаствовать в проекте, но не уверена, что мы утвердим ее кандидатуру… Ведь ей 43 года!

Почему же не утвердим? Конечно утвердим!

После встречи мы развели Александра и Татьяну по разным углам и задали один и тот же комплект вопросов…

Смотрите, что из этого получилось.

Александр Лисовский, 25 лет

Татьяна Бурак, 43 года

Какими были ваши ожидания от встречи?

Александр: Определенных ожиданий не было. Просто хотелось пообщаться с интересным, эрудированным человеком. Для меня новые знакомства всегда в радость.

Но, разумеется, малость волновался. Ведь это свидание вслепую, черт бы его побрал…

Старался просто быть собой. К чему напыщенность? Ведь я не ждал от этой встречи чего-то особенного. Я рассматривал ее, как очередное знакомство, чему всегда безмерно рад. Каким бы ни был исход сего свидания, я в любом случае остался бы доволен. Неудавшаяся встреча – это тоже отличный опыт.

Татьяна: Конечно, мне хотелось, чтобы встреча была интересной обоим. Само мероприятие очень интриговало своей необычностью. Когда собиралась, волнения не было. Озадачивали только девичьи проблемы по созданию образа для свидания.

Но я изначально была в выигрышной позиции, так как предполагала, что второй участник встречи не будет моим ровесником. Поэтому настроение было азартно-поддерживающим. Не хотелось увидеть отрицательные эмоции на лице молодого человека. И отмечу, что Александр справился с этим хорошо.

С чего началось ваше общение?

Александр: Я услышал стук каблуков и стал нервно перебирать в руке пропотелую салфетку. Шаги были все ближе и ближе… И вот мадам летящей походкой прошла в зал и подошла к единственному занятому столику – моему. Мы поздоровались, я предложил Татьяне присесть за стол. И наша беседа началась.

Татьяна: Наше свидание началось с лампы (смеется).

Абажур на какое-то время помешал нам видеть друг друга. Это вызвало оживление, первое совместное веселье и положило начало непринужденной беседе.

Правильным ли для первого свидания был образ вашего собеседника?

Александр: Все понравилось. Аккуратный маникюр, не вычурная бижутерия, прекрасное платье синего цвета. Люблю синий цвет. Он действует на меня успокаивающе.

Татьяна: По цветку, с которым Александр пришел на встречу, сразу можно было понять, куда он идет. К своему образу для свидания он отнесся достаточно внимательно, учитывая, что встреча состоялась практически сразу после работы. Пиджак и стильная прическа подчеркнули его ответственный подход.

Легко ли складывался ваш разговор?

Александр: Честно признаюсь, я не помню кто и с чего начал разговор. Но в любом случае начало разговора было положено самым что ни на есть правильным образом. В противном случае у меня остались бы на лице ожоги от кислоты или, прости Господи, большая шишка.

Мы затрагивали самые разные темы, философствовали, порой спорили, то я пытался ее в чем-то переубедить, то она меня. Это мне определенно нравится. Всегда интересно узнать точку зрения в том или ином вопросе, отличную от твоей.

Татьяна: Нельзя не отметить особенность моего визави. Голос Александра выдавал уровень его развития. Для меня, как для женщины, важны больше не слова, а то, как они произнесены. И дикторский, правильно поставленный голос, мягкость тембра, четкость произношения, гибкость интонаций моего собеседника я не могла не заметить.

Иногда наш разговор становился "правильным". Иногда общение принимало свободный, неформальный стиль, что добавляло несерьезности в атмосферу. Когда Александр смеялся, он был самим собой, а не творческим работником. Вот это радовало не только глаз, но и душу. У меня создалось впечатление, что мой собеседник был искренен в ходе всей встречи. Смеясь, Саша забывал о том, кто он и где он, насыщая ауру нашей встречи легкостью и теплом.

Что вы поняли о своем собеседнике?

Александр: Довольно загадочная личность. И я до конца не смог понять, в каком моменте Татьяна играла роль, а в каком была настоящей. Мне было интересно раскрыть человека, определить его психотип, ценности, все достоинства и недостатки. Боюсь, что с задачей, которую я перед собой поставил, справился я не ахти.

Но она определенно воспитанная, образованная, в меру стеснительная и не лишенная женской мудрости (хоть многие и называют это оксюмороном).

Татьяна: Александр – типичный представитель творческой профессии. Он воспитан и начитан. Я всегда радуюсь, когда общаюсь с теми, кто знает, что такое хорошие манеры, кто понимает, что разговаривать красиво и правильно – это и значит быть современным. Мне доставляет удовольствие афишировать этих людей, рассказывая о них всем, кто пытается критиковать при мне "современную молодежь".

Старались ли вы понравиться и, на ваш взгляд, старались ли понравиться вам?

Александр: Мне не хотелось, чтобы она в какой-то момент поняла меня неправильно или не так истолковала мои слова. Короче говоря, глазки не строил, если вы об этом. Не пытался как-то сблизиться со своей спутницей. Во всех смыслах.

Что касается того, старалась ли понравиться Татьяна… Покажите мне хоть одного представителя прекрасного пола, который не хотел бы нравиться мужчинам!

Татьяна: В нашем случае приемов пикапа и соблазнения не применял никто. Обаяние и еще раз обаяние – вот то, что нужно было, чтобы двое незнакомых людей приятно провели время.



В чем плюсы и минусы этой встречи для вас?

Александр: Я повторюсь: знакомство с человеком для меня – это уже огромный плюс. Мы отлично пообщались и выпили по чашечке великолепного кофе. Так что время, проведенное с Татьяной, я не считаю потраченным впустую и минусов никаких обозначить не могу.

Татьяна: Минусов не было, а в плюсах отмечу воспитанность Александра. Я пыталась “выудить” из него некоторые моменты: например, было ли наличие цветов обязательным условием этой встречи и купил ли он розы по чьей-то рекомендации.

Но мой партнер выдержал все мои шпионские расспросы, чем завоевал искреннее уважение. Корректные ответы, честное признание неосведомленности в тонкостях этого особенного свидания тоже сыграли в его пользу.

Вам было бы интересно продолжить общение?

Александр: Конечно! Ведь мы еще не до конца разобрались в проблеме солипсизма и не нашли ответы на многие вечные вопросы. Плюс ко всему кофе был слишком хорош, чтобы не выпить его снова.

Татьяна: После встречи Александр проводил меня до метро… Это было теплое внимание! Приятной загадкой для меня остались его слова: “Еще о многом хотелось поговорить…”. При случае не откажусь!

Гастрономический партнер проекта:

Cafe Netto

фото

г.Минск, ул.Красная, 13, помещение 2
Тел. +375 29 6681313, круглосуточно