178 дней за решеткой. Катерина Борисевич
Коронавирус: свежие цифры
  1. В «Песочнице» засадили овощами новые грядки, теперь полить и прополоть лучок может любой минчанин
  2. Суд по делу задержанной журналистки TUT.BY Любови Касперович не состоялся. Она остается на Окрестина
  3. Беларусь лишили права проведения этапа Кубка мира по биатлону
  4. «Белавиа» отменила сегодняшний рейс в Тель-Авив. Полетят ли туда самолеты на следующей неделе?
  5. Что сейчас происходит в Индии, которая шокирует мир смертностью от COVID-19? Рассказывают белоруски
  6. «За попытку скрыться». Задержали работника «Белоруснефти», который записал видео против насилия
  7. Очевидцы сообщили о задержании ОМОНом велосипедистов на Цнянке
  8. И снова умерли 10 человек. Минздрав выдал свежую суточную статистику по коронавирусу в Беларуси
  9. Йоханнес Бё души не чает в жене и ребенке. Только взгляните на их семейную идиллию
  10. «Все средства будут использованы». Сколько денег белорусы уже собрали на восстановление костела в Будславе
  11. «Среди стран Европы хуже только в Молдове и Албании». Изучили статистику по белорусской науке
  12. Депрессия и 20 лишних кг почти похоронили ее карьеру. Фигуристка, которая была одной из лучших в мире
  13. В обвинении по «делу студентов» прокуроры говорят о санкциях ЕС и США
  14. С чем полезнее съесть шашлык: с майонезом или кетчупом? Главное о здоровье за неделю
  15. Генпрокурор: «Установлены сведения о еще живых нацистских преступниках. Из литовских батальонов СС и Армии Крайовой»
  16. «Одна из нас умерла от отека мозга». История девушки, которая с друзьями отравилась мухоморами
  17. Белорусы «без государства ни черта не сделают»? Собрали примеры, которые доказывают, что это не так
  18. Посмотрели цены на рынке «Валерьяново», куда приезжал Лукашенко, и сравнили с Комаровкой
  19. Лукашенко говорил, что «несогласных» студентов нужно отчислить, а парней отправить в армию. Где эти ребята сейчас?
  20. «С такой болезнью живут до 30 лет». История Кати и ее сына Вани с миопатией Дюшенна
  21. Какая боль в шее особенно опасна и что при этом делать нельзя
  22. «Скинул 20 кг за 5 месяцев». Белорус рассказывает, как похудел, а потом набрал мышечную массу
  23. Ваш народ от рук отбился. Почему у власти уже сбоит система распознавания «свой-чужой»
  24. Тысячи человек пришли на первый за 30 лет концерт «Кино» в Москве. Показываем, как это было
  25. «Здесь очень скучно». История Марии и Максима, которых по распределению отправили в агрогородок
  26. Надежды нет? Прикинули, ждать ли белорусам тепла этим летом
  27. В Гомеле из-за вылетевшего на тротуар авто погибла девочка. Поговорили с экспертами и ГАИ, как защитить пешеходов в таких ДТП
  28. По деньгам выходит дешевле, чем отели. Путешествие на автодоме по Полесью
  29. Замначальника Генштаба рассказал о возможной отработке нанесения авиаударов НАТО по Беларуси и России
  30. Культурная революция в Китае: как школьники вырезали интеллигентов в рамках «классовой борьбы»


Автор: Ксения Тарасевич / Фото: архив героини /

Кристина Карчевская — девушка, которую знают в белорусском интернет-пространстве. Более 10 лет она ведет свой блог, где рассказывает о путешествиях, работе за границей и материнстве. В интервью для LADY она рассказала, как из журналистики «войти в IT», о переездах в другие страны и почему не стоит учить своего ребенка русскому языку.

«Про переезд за границу я никогда всерьез не задумывалась»

Родилась Кристина в Гомеле в обычной небогатой семье. С детства серьезно увлекалась астрономией, да так, что в 11 классе заняла на республиканской олимпиаде 3-е место. Но заниматься любимым делом у нее не получилось.

— Факультет астрономии есть только в Петербурге и Москве, а переезжать туда я не была готова. Благодаря победам в олимпиадах была возможность без экзаменов пройти обучение на физфаке БГУ — так я и переехала в Минск, — вспоминает Кристина.

Кристина не захотела связывать свою жизнь с физикой и вскоре нашла работу в правозащитной организации. Затем ее позвали в белорусскоязычный медиапроект, где она была администратором сайта, вела соцсети и писала авторские материалы.

Про переезд за границу Кристина всерьез не задумывалась, но помогло… распределение.

— Меня пытались отправить в чернобыльскую глубинку, а я отказалась подписывать документы и никуда не поехала. Планировала переждать год, вернуться на физфак, частично заплатить за обучение и получить диплом платника. Но так не получилось: в деканате мне сказали, что даже если я перепоступлю, то все равно буду распределена. Это стало последней каплей: я забрала документы и решила уехать в Польшу. Задержалась там на шесть лет.

Кристина тогда работала в Еврорадио, и по счастливой случайности в варшавский офис как раз нужен был человек для утренних эфиров. Так что проблем с поисками работы не возникло.

— В Варшаве я окончила магистратуру на физика. Все, что я проходила в Беларуси, засчитали, а магистерскую разрешили писать по-английски, так как по-польски я тогда не слишком хорошо говорила. Кстати, у меня до сих пор проблемы с письмом по-польски: язык я учила больше из обихода и всегда больше говорила на нем, чем писала, — рассказывает Кристина.

После получения диплома Кристина опять нашла работу в белорусском медиа в Польше. Потом был украинско-польский стартап, но эта история закончилась не слишком радужно.

— Мы работали полгода почти за бесплатно, а в итоге нас всех уволили и стартап забрал один человек, который перепрофилировал его в совершенно другой бизнес.

«В журналистике денег ты не заработаешь»

— Никаких денег в работе, связанной с журналистикой, или в НГО ты не заработаешь, утверждает Кристина. — Максимум — только на выживание, перебиться с месяца на месяц, немного отложить. Я сама из очень небогатой семьи и практически все годы самостоятельной жизни не получала от родителей ни копейки. Мне не на кого рассчитывать, а хочется жить как человек и иметь возможность найти работу по всему миру.

Кристина посоветовалась с друзьями с физфака, и они посоветовали ей попробовать себя в бизнес-анализе.

Бизнес-анализ — сфера разноплановая. В обязанности Кристины входит взаимодействие со всеми отделами компании, составление регулярных отчетов, оценка поведения посетителей сайта во время изменений в дизайне или функционале.

— Часто приходится делать быстрый ad hoc-анализ «на коленке», мониторить поведение пользователей на сайте и информировать о проблемах. Часто: просто проверка гипотезы и мое личное «а что если?..». Результаты таких случайных отчетов я быстро отсылала начальству — и это помогало накануне больших встреч с отделами компании или партнерами.

Перепрофилироваться Кристина смогла за несколько месяцев. В основном с помощью онлайн-курсов и видеоуроков на YouTube.

— Чтобы стать бизнес-аналитиком, нужно изучить SQL. Это очень простой язык программирования. Конечно же, нужно также знать Excel. Сейчас я использую в работе и сервис Tableau.

Как только в резюме Кристины появились пройденные курсы по Excel и SQL, она начала активно искать работу. Решила все делать сама: ходила по ярмаркам вакансий и искала предложения на тематических польских ресурсах. Рассылала резюме и писала мотивационные письма для работодателей. Поиски работы длились около 45 дней.

Кристина отослала свое резюме примерно в 150 мест и сходила на 20 собеседований, прежде чем найти работу младшим бизнес-аналитиком в одной из крупнейших в Польше турфирм.

— То, что у меня диплом магистра физики, никого не интересовало. Скорее, реакция работодателей была такой: она смогла разобраться в физике и оптике, сможет разобраться и в бизнес-анализе.

Вскоре Кристина познакомилась со своим будущим мужем, и ему предложили работу в Германии. Так девушка переехала в Мюнхен.

«Потеряла два месяца зарплаты из-за бюрократии»

Поиски работы в Германии оказались более успешными, чем в Польше: уже через 17 дней она получила позицию бизнес-аналитика в интернет-магазине.

— У меня сложилось впечатление, что в Германии большой дефицит кадров. Например, мы искали двух людей на позицию веб-аналитика. Работодатель был даже готов открыть рабочую визу, но на поиски нужного человека ушло несколько месяцев!

Но сложность возникла с оформлением документов. В Германии сейчас наплыв иммигрантов, и поэтому миграционные службы работают довольно медленно.

— В иммиграционном офисе не могли понять, что значит моя профессия, и неправильно ее описали. В итоге из-за бюрократической тягомотины я начала работать только в конце декабря, хотя переехала еще в сентябре. В итоге я потеряла 2 месяца зарплаты.

Переезжала Кристина в Германию по визе для поиска работы, но ее мечтой была BlueCard. BlueCard выдается высококвалифицированным работникам: врачам, учителям и IT-работникам. По ней через 26 месяцев можно подавать документы на ПМЖ, тогда как по рабочей визе это можно сделать только через 60 месяцев. Кристине все-таки удалось получить Голубую карту ЕС, ну, а после свадьбы она получила Aufenhaltstitel (карта резидента).

После заключения брака в жизни Кристины появился сын, и девушка ушла с работы в декрет.

— Мой муж — гражданин Германии, поэтому с визой невесты моя жизнь была бы намного проще. Но мы даже не думали про такой вариант, когда я получала документы. Теперь все иммиграционные дела у меня занимают 15 минут. Только потому что я жена немца.

«В Германии в ясли записываются еще беременными»

Когда ребенку было 2 месяца, семья переехала в Регенсбург — город тоже находится в Баварии, но он намного меньше Мюнхена.

— Нам обоим Мюнхен не понравился: там плохие перспективы и по работе, и по жилью. Это огромнейший город со сложным транспортным сообщением, постоянными пробками и странным климатом, — рассказывает Кристина. — Конечно, Мюнхен — хороший транспортный хаб. Оттуда удобно ездить в горы, чтобы покататься на лыжах, Австрия и Италия недалеко. Но… Все необоснованно дорого. Ездила в командировку в Берлин, увидела там кофе за евро — и так обрадовалась! В Мюнхене ты отдашь за чашку минимум 2,5 евро.

В Германии декретный отпуск можно взять на срок от года до трех. Женщина работает до 36-й недели. Первые шесть недель декретного отпуска оплачивает работодатель, потом — государство. Уволить женщину в декретном нельзя.

— Если ты берешь декрет на один год, то тебе выплачивают 67% от средней заработной платы за год. Если на два года — 30% от зарплаты, а третий год — без выплат вообще. Зато будет медицинская страховка.

В Баварии большая напряженка с яслями и детскими садами. Люди записывают туда своих будущих детей еще во время беременности.

— Недавно сыну исполнился год, и мой декретный закончился. Нам невероятно повезло, и место в яслях для нашего ребенка нашлось. Сейчас он в яслях 7 часов, и с этого месяца я планирую пойти работать на полставки.

«Немцы меньше трясутся над детьми»

— Мне сложно говорить о разнице в отношении к детям, потому что у меня слишком маленький ребенок. Но по моим наблюдениям, немцы меньше трясутся над детьми. На детской площадке я часто вижу, как дети ползают с расстегнутыми куртками и без шапки. Если ты видишь укутанного с ног до головы ребенка, за которым бежит его мама, то рано или поздно услышишь от них русскую речь.

В Германий бить детей — противозаконно. Любой человек может сообщить в местное управление по делам молодежи, если видит, что над ребенком издеваются. Тогда в семью придет проверка. Если увидят, что сосед избивает соседку, то тоже позвонят, правда, в другую инстанцию.

Однако такая практика не значит, что ребенка заберут прямо с порога, утверждает Кристина. Если нет доказательств, принимать заявление на веру не будут — особенно если семья не попала в список проблемных.

— Мы в семье против насилия и совсем такое не практикуем. Максимум, что я делала — несколько раз повышала на ребенка голос, когда он совсем садился на голову. Но потом мне было очень стыдно, ведь все-таки он совсем маленький и родной.

«Я не хочу, чтобы сын активно пользовался русским»

Кристина разговаривает со своим сыном по-английски. Решение это далось девушке нелегко. Поначалу она хотела передавать ему белорусский язык. В результате долгих обсуждений с мужем она поняла, что белорусский ребенку, скорее всего, не пригодится.

— Я смотрю на вещи реалистично. Если что-то для меня имеет историческую ценность — так это мое дело. А у сына будет другая жизнь, другие реалии, другая страна рождения. В качестве декоративного белорусский будет неплох. Но удастся ли найти на этом языке книгу, которая пригодится для учебы или работы? Вряд ли. Не думаю, что я смогу его увлечь Короткевичем в оригинале. Хорошо, если у меня получится научить его кириллице в принципе.

Кристина не согласна с утверждением, что только на родном языке можно выразить любовь: со своим мужем она говорит по-английски.

— Что я поняла за годы своей жизни и работы в журналистике, так это то, что я не хочу, чтобы мой сын активно пользовался русским. Когда вы учите человека языку, вы автоматически даете ему круг общения, шуточки, тип юмора. Дав сыну русский язык, я объединю его со всеми теми, кто все эти вещи понимает. Его автоматически припишут к русским. Люди не будут разбираться, что ты из Беларуси, и начнут говорить: «Наш человек».

Однако совсем отказываться от изучения родных для нее языков Кристина не планирует. В скором времени она будет вводить пару часов русского в неделю, чтобы сын понимал язык и мог говорить со своей бабушкой. Но, как признается девушка, это тяжело.

— Поддерживать даже два языка — это адский труд, — признается Кристина. — Я выучила много-много песенок по-английски и по-немецки, разные пальчиковые игры. Еще учу немного ребенка жестовому языку, потому что жесты проще запоминаются. Мы стараемся дать ему всевозможные инструменты для коммуникации, а вот какой он будет выбирать — его право.

Кристина понимает риски: дети-билингвы (а от папы и его семьи сын слышит немецкий язык) начинают говорить немного позже. Сейчас ее годовалый сын говорит несколько слов. В основном это «da» — «здесь» по-немецки, «мама», «папа», «duck» — «утка» по-английски.

— Бывает, меня грызут сомнения: я хорошо говорю по-английски, но все же я не носитель языка. Но муж меня поддерживает: считает, что английский сыну больше пригодится в жизни и в будущем, которого бы мы для него хотели.

-21%
-12%
-10%
-10%
-21%
-20%
-10%