178 дней за решеткой. Катерина Борисевич
Коронавирус: свежие цифры
  1. Белорусы «без государства ни черта не сделают»? Собрали примеры, которые доказывают, что это не так
  2. Погода на неделю: дожди и грозы, но тепло
  3. Инженер-программист и профессиональная модель. Вот какая девушка стала «Мисс Вселенная»
  4. «Скинул 20 кг за 5 месяцев». Белорус рассказывает, как похудел, а потом набрал мышечную массу
  5. Замначальника Генштаба рассказал о возможной отработке нанесения авиаударов НАТО по Беларуси и России
  6. Ваш народ от рук отбился. Почему у власти уже сбоит система распознавания «свой-чужой»
  7. Сколько белорусы возмещают за коммунальные услуги и проезд в общественном транспорте
  8. «Здесь очень скучно». История Марии и Максима, которых по распределению отправили в агрогородок
  9. В полвторого ночи написал явку с повинной. О какой «взятке» 12-летней давности говорят в суде над Бабарико
  10. «Открыл нам неограниченный кредит и разрешил тратить, сколько хотим». Меценат Юрий Зиссер
  11. Как Юрий Зиссер менял жизнь белорусов к лучшему. Рассказывают коллеги
  12. Йоханнес Бё души не чает в жене и ребенке. Только взгляните на их семейную идиллию
  13. Очевидцы сообщили о задержании ОМОНом велосипедистов на Цнянке
  14. Проект указа: садовые товарищества могут стать населенными пунктами. Но не сразу
  15. В Гомеле из-за вылетевшего на тротуар авто погибла девочка. Поговорили с экспертами и ГАИ, как защитить пешеходов в таких ДТП
  16. И снова умерли 10 человек. Минздрав выдал свежую суточную статистику по коронавирусу в Беларуси
  17. В «Песочнице» засадили овощами новые грядки, теперь полить и прополоть лучок может любой минчанин
  18. Какие курсы доллара и евро установили обменники 17 мая
  19. Генпрокурор: «Установлены сведения о еще живых нацистских преступниках. Из литовских батальонов СС и Армии Крайовой»
  20. Помните пса с пробитой головой и оторванным носом? Узнали, что сейчас с ним и ищут ли живодера
  21. «За попытку скрыться». Задержали работника «Белоруснефти», который записал видео против насилия
  22. С чем полезнее съесть шашлык: с майонезом или кетчупом? Главное о здоровье за неделю
  23. Какая боль в шее особенно опасна и что при этом делать нельзя
  24. По деньгам выходит дешевле, чем отели. Путешествие на автодоме по Полесью
  25. Посмотрели цены на рынке «Валерьяново», куда приезжал Лукашенко, и сравнили с Комаровкой
  26. Культурная революция в Китае: как школьники вырезали интеллигентов в рамках «классовой борьбы»
  27. Врач — об опасности домашней пыли и том, как часто нужно делать уборку
  28. «Среди стран Европы хуже только в Молдове и Албании». Изучили статистику по белорусской науке
  29. Беларусь лишили права проведения этапа Кубка мира по биатлону
  30. «Любовь Викторовна, вы не можете задавать вопросы суду». Журналистка TUT.BY Касперович задержана уже более 72 часов


LADY.TUT.BY и школа иностранных языков Streamline продолжают публиковать истории проекта «Выйти замуж за иностранца», в рамках которого каждая могла поделиться с читательницами LADY своей историей. Конечно, только в случае если вы счастливы в браке именно с иностранцем, говорящим на другом языке.

Рассказ Кристины:

— Знакомство с мужем у меня получилось забавное. Я училась на 2 курсе МГЛУ, и у меня была одногруппница, которая выходила замуж за литовца. Соответственно, ей нужна была свидетельница с открытой шенгенской визой. С невестой мы даже особенно не общались, но я подумала: «Ладно, съезжу — посмотрю».

Было только одно условие: если я согласна, то жить я буду в одной квартире со свидетелем со стороны жениха. Литовец — муж той самой одногруппницы — одно время жил в Лондоне, где и подружился с французом. Его зовут Энтони. Нас заселили вместе — и все, по сути, так начали встречаться.

Кристина и Энтони

Год мы были на расстоянии, но виделись каждые два месяца. Когда где: то в Литве, то во Франции, то он приезжал в Минск. Сейчас живу в Лондоне уже 3 года. Причем до переезда никогда не была там!

Сама по себе я полиглот. Английский учила с детства, с 4 лет. В школе участвовала в олимпиадах. Тогда я не осознавала, что буду всю жизнь говорить на английском! Можно сказать, он уже почти стал моим родным языком — к этому, как говорят, меня жизнь не готовила.

Несмотря на всю учебу и владение английским, поначалу общаться с Энтони было сложно. Я очень стеснялась! У меня было одно «стихотворение», которое я заученно повторяла по кругу: «Я Кристина, мне 20 лет», — ну, и все. Просто чтобы не молчать и как-то разговаривать. К языку я привыкла, наверное, месяцев через 7 — так, чтобы получалось нормально общаться в мессенджерах. Забавно, что Энтони тоже не носитель языка, и теперь из-за него мой английский с французским акцентом.

В плане языка наши школы и университеты учат плохо. Я со знаниями, с которыми приехала, вообще была не готова к жизни! Элементарные бытовые слова — швабра, тряпка, ведро — я не могла сказать, ведь меня этому не учили. Зато могла поддержать интеллектуальную беседу на крутом уровне. Даже до сих пор иногда люди со мной общаются, а я стою и думаю: «Хмм, как бы это сказать?» — но в целом уже говорю от себя, а не перевожу фразы в уме заранее.

«Заговорить» по-английски по большому счету помогла работа. У меня их две — барменом в бильярде и в кофейне. В бильярд часто приходят люди из Шотландии, Уэльса и из Лондона, конечно. У всех разный акцент — и это интересно. Весь мой теперешний язык, диалект, сленговые штучки я почерпнула отсюда. Найти работу в Лондоне нетрудно. У меня уже был опыт в общепите (работаю в сфере с 16 лет), проблем не возникло. Можно просто идти по своему району и раздавать в кафешки распечатанные резюме.

Первые два года я приезжала в Беларусь где-то раз в шесть месяцев, сейчас — каждые два. В Лондоне очень плохая медицинская система: когда я попала в больницу с подозрением на инсульт (на самом деле я просто переутомилась на работе), всех интересовало только сколько мне лет, замужем ли я и какой я религии. Из-за этих странных вопросов и долгого ожидания приема возвращаюсь к врачам в Минск. Это удобно: здесь и знакомые есть, и привычно. Говорят, в центре Лондона хорошие терапевты, но в «спальных районах» многие даже не говорят по-английски!

Однажды у меня был бронхит и болело горло, и я попала к женщине, которая спросила: «What is wrong?» (Что случилось? — прим. TUT.BY). «Sore throat», — отвечаю. (Боль в горле — прим. TUT.BY). Она говорит: «Oh, let me look at your throat! Yes, your throat is very bad!» (О, дайте мне посмотреть ваше горло! Да, ваше горло и правда выглядит плохо! — прим. TUT.BY). Да ладно?.. Капитан очевидность!

Сама по себе я из очень строгой семьи. Наверное, я принимала решение о переезде, потому что мне не хватало свободы. Когда сказала родителям, что я выхожу замуж и уезжаю, был большой скандал. От этого еще больше захотелось уехать, бросить университет, друзей, семью и работу. По сути, я переезжала непонятно куда и непонятно зачем, но я любила своего на тот момент будущего мужа! Решение было основано на любви. И мне было приятно, что это было первое решение в моей жизни, которое я приняла сама.

Я четко знала, что золотых гор у меня не будет: я ехала не в сказку, я ехала пахать. Квартиры с видом на Темзу тоже нет. Начала работать сразу, как приехала, и поначалу жила в квартире с еще 7-ю людьми. Пока планирую жить в Лондоне, но в принципе мои возможности не ограничены: думаю еще о возможности уехать в США или в Канаду. Английский-то теперь в порядке!

Когда переехала, больше всего скучала по родителям и друзьям. Не скажу, что скучала по стране: мне сложно приезжать в Минск, потому что я уже не понимаю, как так можно жить. Например: если я в Лондоне заказываю посылку, мне приносят ее прямо домой — стучат в дверь. Не могу понять, как можно встать, пойти на почту, стоять какую-то очередь…

Еще у минчан как будто тотальная депрессия. В последний раз, когда я приезжала, спустилась в метро в зеленом костюме и с розовыми волосами. Было ощущение, что я просто лучик света! И все на меня смотрели вплотную, даже не стесняясь. В Лондоне всем все равно, как ты выглядишь, во что ты одет.

Так выглядит Кристина с розовыми волосами

Так получилось, что после переезда в Лондон мы с мужем поняли, что не сошлись характерами, поэтому сейчас решили все же развестись. Но мы не печалимся, даже живем еще вместе. Когда мы расписывались, нашей целью не было создание семьи, все-таки мы еще молодые. Мы хотели получить возможность быть рядом, ведь он — из Франции, а я — из Беларуси. У нас даже не было бы возможности жить вместе! Но все получилось довольно романтично: расписались 14-го февраля в Париже.

Кстати, я начала учить французский, а Энтони заинтересовался русским. Муж выучил алфавит, потом стал читать. Кириллицу он уже понимает! Даже может сказать, как его зовут и сколько ему лет. В процессе мы нашли много схожего в языках: часто французское слово можно переложить на русский лад — и оно будет значить именно это.

Обычно те, кто хочет переехать за границу, уже за пару месяцев точно знают о своих планах. Советую это время потратить на общение с кем-то по-английски. Причем важно, чтобы этот человек не владел русским. Так нет желания «сорваться». Книги, журналы, фильмы — все это тоже помогает, но живой контакт куда эффективнее.

Партнер проекта:

Иностранный язык улучшает качество памяти и помогает преодолеть застенчивость. Streamline — одна из крупнейших несетевых языковых школ Европы, здесь вас научат не лезть за словом в карман!

-15%
-20%
-11%
-65%
-40%
-30%
-35%
-20%
-10%
-20%